Characters remaining: 500/500
Translation

giấy chứng nhận

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giấy chứng nhận" se traduit en français par "certificat" ou "attestation". C'est un document officiel qui prouve la véracité d'une information ou d'un fait.

Explication simple

"Giấy chứng nhận" est souvent utilisé pour désigner des documents qui confirment un statut, une qualification ou un droit. Par exemple, cela peut être un certificat de naissance, un diplôme, ou une attestation de bonne conduite.

Instructions d'utilisation

On utilise ce terme dans des contextes formels, par exemple, lorsque vous devez présenter un document pour prouver quelque chose.

Exemples
  1. Giấy chứng nhận tốt nghiệp - Certificat de fin d'études.
  2. Giấy chứng nhận quyền sở hữu đất - Certificat de propriété foncière.
Usage avancé

Dans un contexte administratif, "giấy chứng nhận" peut être requis pour diverses procédures, comme l'obtention de prêts bancaires, l'inscription à une université, ou la demande de certains permis.

Variantes du mot

Il existe des variantes suivant le type de certificat : - Giấy phép : Permis - Chứng chỉ : Certificat (souvent utilisé pour des qualifications professionnelles)

Différentes significations

Le terme peut aussi avoir des significations spécifiques selon le contexte, par exemple : - "Giấy chứng nhận sức khỏe" : Certificat médical. - "Giấy chứng nhận an toàn thực phẩm" : Certificat de sécurité alimentaire.

Synonymes
  • Chứng thư : Un autre terme qui peut être utilisé dans des contextes similaires, bien qu'il soit plus formel.
  • Giấy tờ : Document, mais c'est un terme plus général.
  1. certificat; attestation

Comments and discussion on the word "giấy chứng nhận"